Use the following filters to assist you to refine your search results.
Showing items 1-10 of 110 results for "Language identification card"
Created: 08 September 2015
The Language identification card is a tool to help you identify a non-English speakers’ language.
The card includes translations of the phrase “Please indicate which language you speak and we will try to obtain an interpreter to help us” in a range of different languages. You can show the card to a non-English speaker to help them indicate the language they speak. ...read more
Created: 10 April 2018
TIS National provides a range of promotional materials to assist you and your clients to access our services.
These promotional products are in electronic format for you to view, print or save immediately. Some promotional products are also available in hard-copy format on request using the promotional materials request form.
Bridge the communication gap e-brochure
The Bridge the communication gap e-brochure provides general information about working with interpreters.
A guide to services e-brochure
The A...read more
Created: 07 June 2013
Interpreters can only interpret in languages included in their deed with TIS National.
It is possible to join the panel in more than one language. However, TIS National requires you to have National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI) certification in any additional languages where it is available before you can provide services in other languages.
If TIS National appoints you to provide services in more than one language, the languages you can provide services in will be listed...read more
Created: 07 June 2013
The wallet-sized I need an interpreter card is designed to assist non-English speakers to request an interpreter when they need to communicate with an English speaker. Once a non-English speaker’s language has been identified, the required language can be written on the card for the client to use again in the future.
This product is available in hard copy on request by completing the promotional materials request form....read more
Created: 31 October 2017
The I need an interpreter sticker is designed to assist non-English speakers to request an interpreter when they need to communicate with an English speaker.
Agencies can provide this sticker to their non-English speaking clients, once their language has been identified and written on the sticker for the client to use again in the future.
These stickers are designed to fit along the back of a card (such as a Medicare card) or the back of a mobile phone.
This product can be ordered through our promotional...read more
Created: 25 March 2020
COVID-19 (Coronavirus) and TIS National services
With the COVID-19 situation changing rapidly, TIS National continues providing language services to the Australian community. This includes people with no or limited English language skills, agencies and businesses that need to communicate with their clients. This ensures that despite the unprecedented circumstances, Australian Government’s programs and services are accessible by all eligible Australians, responsive to their needs, and deliver equitable outcomes,...read more
Created: 03 October 2013
TIS National provides access to immediate phone interpreters 24 hours, every day of the year. Call the TIS National contact centre on 131 450 at any time of day or night to access an immediate phone interpreter.
When you call 131 450 for immediate phone interpreting the TIS National operator will ask you for the following information:
your client code
your agencies name and the section you work in
your name and phone number
Created: 23 November 2018
TIS National is one of the largest interpreting services in Australia and the industry leader in the provision of telephone interpreting.
To be eligible to become a TIS National interpreter you must provide evidence of:
• being an Australian citizen, permanent resident or a New Zealand citizen residing in Australia
• being 18 years of age or older
• having the required qualifications for the language you wish to interpret in
• having of a National Police History Check/National Police Certificate (NPC) dated...read more
Created: 21 August 2020
The Free Interpreting Service aims to provide equitable access to key services for people with limited or no English language proficiency.
Private medical practitioners can access the Free Interpreting Service to provide Medicare rebateable services to anyone in Australia who has a Medicare card.
Why medical practitioners use interpreters
Australia has a rich cultural diversity. The 2016 census revealed that Australians were born in almost 200 different countries and speak more than 300 languages.