Search

Use the following filters to assist you to refine your search results.

Refine your search results

Changing the following select box will re-sort the contents of the page with the new sort order

Showing items 141-150 of 150 results for "department of home affairs"

Tip Tuesday: Top tips for interpreters by interpreters!

Created: 20 February 2018

TIS National periodically profiles interpreters who exemplify TIS National's mission and apply the Australian Institute of Interpreters and Translators (AUSIT) Code of Ethicsin their work. Here are some of their top tips on interpreting: Always be confident but respectful of others. Always be professional. Have broad knowledge because knowledge is power for any interpreter.   Be positive, have confidence to communicate with others efficiently and always strive...read more

Tip Tuesday: Multilingual access for non-English speakers

Created: 16 January 2018

TIS Multilingual is our translated content that provides non-English speakers with information about how to independently access a TIS National interpreter and the types of agency clients they can communicate with. TIS Multilingual improves the multilingual services offered to our diverse, multilingual audience by displaying translated HTML content in the top ten high-demand languages. Non-English speakers can also access translated information about: how to access an immediate phone interpreter using...read more

Pre booked phone interpreter form

Created: 01 October 2015

Please submit pre-booked phone interpreting requests at least 48 hours prior to the time and date you require the interpreter. Failure to provide at least 48 hours' notice for pre-booked phone interpreting requests may result in TIS National being unable to service your request. If you would like to pre-book a phone interpreter in advance of an appointment. Booking requests will only be accepted up to three months in advance. The minimum booking time is 30 minutes for a pre-booked phone interpreter. ...read more

What do I need to know about Working with Children Checks

Created: 18 September 2017

What is a Working with Children Check (WWCC)? A WWCC (or its equivalent depending on the jurisdiction) provides a level of screening designed to protect children from possible harm perpetrated against them by workers. It is a legal requirement for workers to hold a valid WWCC before undertaking certain types of work involving children. The requirements currently differ from state to state. Why do I need a WWCC? It is a legal requirement for workers to hold a valid WWCC before undertaking designated types of...read more

What do I need to know about Working with Children Checks

Created: 18 September 2017

What is a Working with Children Check (WWCC)? A WWCC (or its equivalent depending on the jurisdiction) provides a level of screening designed to protect children from possible harm perpetrated against them by workers. It is a legal requirement for workers to hold a valid WWCC before undertaking certain types of work involving children. The requirements currently differ from state to state. Why do I need a WWCC? It is a legal requirement for workers to hold a valid WWCC before undertaking designated types of...read more

Tip Tuesday: We provide resources to assist you and your clients

Created: 10 April 2018

TIS National provides a range of promotional materials to assist you and your clients to access our services. These promotional products are in electronic format for you to view, print or save immediately. Some promotional products are also available in hard-copy format on request using the promotional materials request form. Bridge the communication gap e-brochure   The Bridge the communication gap e-brochure provides general information about working with interpreters. A guide to services e-brochure The A...read more

Interpreter certification

Created: 04 September 2018

Credentials from the National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI) are the only qualifications officially accepted for the interpreting profession in Australia. There are three main levels of interpreter credentials available through NAATI: Certified Interpreter (or higher) Certified Provisional Interpreter Recognised Practising Interpreter Some TIS National interpreters hold none of the credentials outlined above and are referred to as...read more

Lorraine David

Lorraine David

Created: 31 January 2018

My lifelong mission has been to get people to correctly pronounce: deja-vu Moulin Rouge Boulogne nuclear. As a fifth-generation ‘dinki-di Aussie’ living in a small country town on the outskirts of Melbourne, from a very young age I somehow had a fascination for ‘foreigners, with different names and accents’. I have early memories of singing Volare along with Deano Martino on our car-battery powered radio. At a primary school fancy-dress ball, dressed...read more

Rosemary Kariuki

Rosemary Kariuki

Created: 27 October 2020

I arrived to Australia in 1999 at age 39, fleeing the inter-tribal conflict in my country Kenya where I grew up. At that time, I did not have any knowledge of how to integrate within the community I was living in. To rebuild my life I started to volunteer with various organisations. One of the volunteer organisations I co-founded was the African Women Dinner Dance. The group works with hundreds of mostly African women from culturally and linguistically diverse (CALD) backgrounds. The dinner dance has since become...read more

Soryas and Rivas Khero

Soryas and Rivas Khero

Created: 03 September 2020

Siblings Soryas and Rivas Khero have recently joined a growing group of nationally certified Kurdish-Krurmanji interpreters on the TIS National panel. They gained their credentials with the assistance of the NSW scholarship program delivered by Multicultural NSW and have proven to be a very busy duo. TIS National is currently appointing interpreters in this language to our panel of language service providers to meet the growing demand for Kurmanji interpreters across the country. Kurdish language profile The Kurdish...read more